Павел Крючков:В голосе сокрыта душа поэта

14 Октябрь 2017 1118
Павел Крючков в Коктебеле.
Павел Крючков в Коктебеле.

Эту точку зрения Максимилиана Волошина мой собеседник разделяет безоговорочно. И считает, что настоящие стихи рождаются из звука. А голос - посредник между поэтом и читателем.

- В голосе поэта, прозаика содержится значительная часть таинственного кода, свое­образного ключа к его искусству. Когда мы слушаем голос, включается воображение, и происходит «достраивание» личности, - утверждает специалист по звуковой архивистике.

- Павел, вы - один из постоянных участников Международного литературного фестиваля «Волошинская осень», где представляете всё новые и новые странички уникального проекта «Звучащая поэзия». На этот раз знакомите со своей программой «Киммерийский воздух Максимилиана Волошина». А когда этот поэт, художник, мыслитель вошёл в вашу жизнь?

- Мне кажется, он был со мной всегда. А одним из самых сильных впечатлений был момент, когда тридцать лет назад я пришёл работать в Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкине. В один из первых дней Лидия Корнеевна Чуковская показала мне две акварели Волошина с дарственной надписью автора Корнею Ивановичу. И на меня тогда дохнуло время, в котором эти люди жили. А потом, когда начал заниматься восстановлением голосов поэтов, продолжив дело моего учителя в этом Льва Шилова, услышал голос Максимилиана Александровича, и он стал мне ещё ближе.

- Что включает в себя литературная звукоархивистика?

- Это собирание, сохранение, реставрация аудиодокументов. В моём случае - исключительно литературных аудиодокументов. То есть звучащих автографов. Это еще более узкое дело. Существует актёрское чтение, к которому я отношусь с большим уважением и любовью. И у меня есть масса записей актёров, интересно читающих стихи. Но я занимаюсь другим - делаю записи авторского чтения. Уже более десяти лет я выступаю с публичной демонстрацией аудиозаписей. Написал 25 статей, под общим названием «Звучащая литература», которые опубликованы в «Новом мире». В них я прослеживаю почти 100-летнюю историю звукозаписи.

- Вы сказали, что посвящаете нынешнюю встречу Сергею Николаевичу Филиппову. А кто это?

- Человек, для которого Коктебель, Дом Волошина и вообще Крым был частью судьбы. Человеческой и профессиональной. Он умер в 2004-м году здесь, шёл вдоль берега, сел отдохнуть и у него остановилось сердце. Сергей Николаевич Филиппов - замечательный режиссёр и звукоархивист. Если кто-то ещё помнит, были виниловые пластинки. Сергей Николаевич несколько сделал от начала и до конца сам. В частности, знаменитый виниловый диск Бориса Алексеевича Чичибабина «Колокол». Поэт работал над записью с огромным энтузиазмом. Его давно нет, а мы наслаждаемся голосом замечательного русского поэта, всю жизнь прожившего в Харькове, где его помнят и любят. Филиппов сумел так реанимировать домашнюю, раздолбанную вдребезги аудиокассету, что сегодня мы можем наслаждаться тем, как Олег Даль читает Лермонтова. Олег просто репетировал дома свой будущий моно-спектакль. Его бы никто не услышал, не сделай Сергей Николаевич эту пластинку. Она и по сей день переиздается в виде даже компакт-диска. Жаль, что делающие это фирмы не указывают фамилии того, кому мы обязаны сохранённым голосом замечательного артиста, блестящего чтеца. Но это дело обычное, к сожалению.

- Кто бы мог подумать, что голос Волошина сохранился.

- Да, эта фонозапись - даже не голос, а тень тени голоса человека. Но мы улавливаем его, различаем слова и понимаем, что время не властно над нами, мы властны над временем, воскрешая голоса.

- А кто первым записал свой голос на фонограф?

- Русский поэт Яков Полонский, вторым - Лев Толстой. Для того чтобы сохранить, донести голоса писателей прошлого, в 1918 году был создан в Петрограде Институт живого слова. Лингвист, родоначальник российской аудиоархивистики Сергей Берштейн записывал голоса современных поэтов с целью постижения студентами теории декламации.

- Неужели на столь несовершенном аппарате записи сохраняются долгое время?

- Зависит от того, как часто слушают их. Приведу пример. В институте Живого слова в Петрограде летом 1920 года записывали Александра Блока. Студенты так часто слушали эту запись, что когда через двадцать лет специальная комиссия проверила валики, на которые был записан голос поэта, увидела, что они стёрты до зеркальности. До сих пор остаётся загадкой, как собиратель и исследователь голосов писателей Лев Шилов ухитрился в 50-е годы восстановить с этих отполированных валиков голос Александра Блока, сделать запись, которая потом неоднократно издавалась. Волошина студенты слушали меньше, поэтому голос его уцелел чуть в более лучшем качестве. В 1966 году Шилов привёз запись вдове поэта Марии Степановне. Услышав голос мужа, она пришла в такое необычайное волнение, что потеряла сознание. В 1977 году, в год столетия Волошина, вышла пластинка «Голоса, зазвучавшие вновь», которую составлял звукоархивист Лев Шилов, и туда было включено стихотворение Волошина «Неопалимая купина».

- У вас есть последовали?

- Оказалось, что я - единственный человек в мире, который выступает периодически с демонстрацией аудиоголосов и в России, и за границей.

- Слышала, что вы активно записываете современных поэтов.

- Да, тех, кто публикуется в «Новом мире». У меня мечта, чтобы можно было открыть электронную версию журнала, нажать на изображение граммофончика рядом со стихотворением и услышать голос автора.

- А почему не сопровождаете свои выступления видеорядом? Слайдами, например.

- Потому что в общении с голосом человека мы подключаем воображение, и нам не должно ничего ни мешать, ни отвлекать.

- Записи, наверное, помогают делать открытия?

- Вы правы. Сличая текст стихотворения и запись с голосом автора, понимаешь, что он заменил одно слово на другое. И этот вариант надо учитывать в научных изданиях, где тексты опираются на рукописи, беловики, черновики, варианты, потому что звукозапись - это тоже вариант, и его надо учитывать. Чуковский свидетельствовал, что Блок, читая стихотворение «В ресторане», на ходу, что называется, заменил одно прилагательное на другое. Так что в том деле, которым я занимаюсь, есть научный интерес.
Поэт Евгений Рейн считает: «Дело, которое делал Лёва Шилов и делает Павел Крючков, - одно из наиболее важных и в культуре, и в цивилизации. Оно более важно, чем архивное дело, сохраняющее бумаги. Потому что голос есть таинственная часть поэзии. Замечали ли вы, что голос людей никогда не меняется? Какой голос в колыбельку, такой и в могилку. Вот только что я сидел и слушал голос Бродского, слушал голос Липкина. Может быть, это и есть то самое чудо поэзии, которое одновременно и ужасно, и привлекательно. Голоса Пастернака, Ахматовой - какое это невероятное богатство!»
А умножает это богатство наш современник Павел Крючков.

Досье

Павел Михайлович Крючков - редактор отдела поэзии журнала «Новый мир», ведущий научный сотрудник Государственного литературного музея, литературный обозреватель «Радио России», православного радио «Вера», художественный руководитель аудиопроекта «Звучащая поэзия», лауреат телевизионной премии «Тэфи-2004» и премии «Нового мира». Занимается литературной звукоархивистикой. Ведёт на радиостанции «Вера» литературные программы «Закладка» и «Рифмы жизни». Создаёт звуковую поэтическую интернет-антологию, выпускает серию архивных компакт-дисков с авторским чтением современных русских поэтов.

 


Фото автора.

Людмила ОБУХОВСКАЯ.