Марине всея Руси

30 Август 2022 648
Активные участники - актёры общедоступного Волошинского «Театра в музее». Фото Владимира ЧЕШУИНА.
Активные участники - актёры общедоступного Волошинского «Театра в музее». Фото Владимира ЧЕШУИНА.

Вот уже одиннадцать лет в Крыму накануне трагической даты, 31 августа - сошествия с земного круга и в преддверии светлого дня появления на свет великого русского поэта Марины Цветаевой проводится музыкально-поэтический фестиваль - подношение ярчайшей представительнице Серебряного века.

Встречи музыкантов, певцов, актёров из разных регио­нов России с поклонниками творчества поэта в стенах Фео­досийского дома-музея сестёр Цветаевых названы строкой из её стихотворения: «Моя божест­венная лира с твоей гитарою - сестра». Среди тех, с чьим творчеством познакомились крымчане, лауреат литературных фестивалей, член Союза литераторов России и Союза писателей Украины Татьяна Гордиенко из Москвы, кандидат филологических наук, поэт, прозаик, член Союза писателей России Ирина Киселёва из Санкт-Петербурга, заслуженная артистка Мос­ковской области Екатерина Житарь, поэт, лауреат поэтических фестивалей, член Союза писателей Восточного Крыма Галина Яковлева из посёлка Приморского, поэт, лауреат всероссийских и международных литературных конкурсов Любовь Бобина из Томска, поэт, писатель, лауреат международного конкурса «Крымское приключение-2021» Оксана Локтева из подмосковного нау­кограда Королёв.

Лишённый помпезности и заорганизованности, фестиваль привлекает непринуждённос­тью общения, возможностью очередной раз прикоснуться к жизни и творчеству Марины Цветаевой, которые были связаны с крымской землёй - Феодосией, Коктебелем, дарившими ей вдохновение и отдохновение.

Литературно-музыкальные вечера, встречи, презентации в течение нескольких дней, круг­лый стол «О вопросах поэтичес­кого перевода» с презентацией переводов учёного, поэта, прозаика Владимира Спиртуса стихов французских поэтов конца XIX - начала XX века стали незабываемыми событиями для участников и гостей. Впечатлила литературно-музыкальная повесть ««Ты жива, ты во мне, ты в груди…» - о взаимоотношениях Марины Цветаевой и Бориса Пастернака, «прочитанная» музыкально-поэтическим Санкт-Петербургским театром Ирины Коро, а также вдохновенное выступление творчес­кого объединения «Антракт» из Северной Пальмиры - Марины Мельниковой и Эдуарда Гиршова с музыкально-поэтической программой «Да будут помыслы чисты». 

- Расширяются рамки фес­тиваля, он притягивает людей разного возраста, национальнос­тей, профессий, для которых поэзия - неотъемлемая часть жизни, - отмечает заместитель гендиректора музея-заповедника, кандидат филологических наук Наталия Мирошниченко.

Людмила МИЛИНА.