Две стороны Чёрного моря

30 Май 2012 864
Стамбул с высоты птичьего полёта.
Стамбул с высоты птичьего полёта. Фото автора.

Молодой черноглазый продавец сладостей на стамбульском рынке говорит на хорошем русском языке, угощает рахат-лукумом, интересуется, откуда мы, и, узнав, что из Крыма, расплывается в улыбке: «О! А у меня жена из Бахчисарая!». Пожалуй, до этого момента участники крымской делегации не вполне осознавали, насколько на самом деле близки наши народы, которые живут на разных берегах одного моря, и как хорошо и правильно могут развиваться наши отношения - стоит только захотеть.

Вместе интереснее

Группе крымских журналистов очень повезло: они побывали в гостях у трёх крупнейших телеканалов Турции и в двух редакциях популярных газет. Их турецкие коллеги в большинстве своём искренне гордятся своей страной, но считают своим долгом указывать властям на ошибки и недочёты в их деятельности - всё для того, чтобы жизнь в их родной Турции становилась ещё лучше. Например, недавно благодаря громкой кампании в прессе и под давлением общественности турецкие власти были вынуждены внести некоторые изменения в законопроект о школьной реформе, который казался гражданам чересчур спорным.

Во всех без исключения редакциях работают телевизоры, транслирующие ведущие новостные телеканалы разных стран, и в том числе, разумеется, «Россия 24». Знания о политической и экономической ситуации других государств в журналистской среде весьма приветствуются, знание иностранных языков - тем более. В одной из самых влиятельных газет Турции «Заман», тираж которой составляет миллион экземпляров, есть корреспондент, который отлично говорит по-русски. Его зовут Абдурахман Камбур-оглы, ему нет и тридцати. Он обожает свою работу, несмотря на то, что она отнимает уйму времени и сил.

- В нашем коллективе каждый может заменить другого, - рассказывает он. - Допустим, я могу не только написать статью на русском или турецком языках или перевести текст с английского, сделать иллюстрацию к тексту, но и при необходимости воспользоваться видеокамерой и самостоятельно смонтировать сюжет для нашего сайта.

На вопрос, давно ли в средствах массовой информации Турции упоминался Крым и в связи с чем, коллеги задумываются, а потом отвечают: «В связи с Черноморским флотом Российской Федерации». Впрочем, они охотно рассказывают не только обо всех тонкостях журналистского дела, но и просто о жизни в Турции. О том, например, что большую часть населения страны (около 70%) составляют молодые люди до 35 лет, что молодая турецкая семья вполне может приобрести квартиру в Стамбуле, при этом ни в чём особенно себе не отказывая. Что наконец жители Турции - особенно молодёжь - живо интересуются последними событиями в мире, и журналисты стараются их обеспечить максимально полной и достоверной информацией - всё для того, чтобы люди имели представление о разных странах и пользовались всеми возможностями, которые открывает перед ними огромный мир.

Сила в диалоге

Турки вообще умеют и любят дружить, и очередным доказательством тому является успешная работа международной общественной организации «Платформа «Диалог Евразия», по приглашению которой крымская делегация журналистов и прибыла в Стамбул. Эта организация существует уже 14 лет. Активное участие в её деятельности принимают учёные, общественные деятели, писатели, журналисты, деятели искусства более 12 стран Евразии. Интересно, что первым председателем этой организации стал известный писатель Чингиз Айтматов, и уже тогда были определены её главные приоритеты и цели: дружба между странами, диалог между народами, знакомство людей с культурой, обычаями и ценностями других стран и как следствие - улучшение качества жизни во всём мире.

Главный офис платформы находится на берегу пролива Босфор, на противоположных берегах которого - два континента, Европа и Азия, и участники «Платформы» утверждают, что пролив их не разделяет, а, наоборот, соединяет.

- Первые буквы турецкого названия «Платформы» «Diyalog Avrasya» - DA, и очень символично, что в русском языке «да» означает согласие, - говорит сопредседатель «Платформы «Диалог Евразия» Харун Токак. - И наш девиз звучит так: «Диалог начинается со слова «да». Именно поэтому мы ежегодно проводим форумы и конференции, на которых обсуждаются проблемы не только отдельно взятых стран, но и всего человечества. В них принимают участие сотни и тысячи человек из разных государств.

Подобные мероприятия вскоре будут проходить и в Крыму, а со временем здесь появится и официальное представительство «Платформы «Диалог Евразия».

- Только благодаря полноценному общению, обмену опытом и личным знакомствам мы сможем не просто обозначить проблемы нашего общества, но и найти пути их решения, - говорит генеральный директор ООО «Новые технологии в образовании», представитель «Платформы «Диалог Евразия» в Крыму Саид-Энвер Йылдыз. - Журналисты - это глаза общества, они осуществляют связь между народом и общественными деятелями и могут пригласить к сотрудничеству мыслящих людей, которым небезразлична их страна и их будущее. К тому же в Крыму проживают представители очень многих национальностей, и процесс диалога между народами здесь можно увидеть воочию.

Действительно, руководители «Платформы «Диалог Евразия» возлагают большие надежды на молодых представителей разных стран и народов в деле преодоления социальных конфликтов и налаживания диалога между отдельными людьми и целыми государствами. Потому что если не они, то кто? Если не мы, то кто?

Город-сказка, город-мечта

Кто бывал в Стамбуле не раз, не устают восхищаться тем, как этот город умудряется становиться краше с каждым годом. Тем, кому посчастливилось побывать здесь впервые, кажется, что краше уже некуда - настолько этот город современный, самобытный, удивительный, непохожий на другие, не менее прекрасные. Сверкающие высоченные небоскрёбы издалека кажутся сделанными из фольги, жилые дома ночью светятся холодным электрическим светом и становятся похожими на инопланетные корабли из голливудских фильмов. А рядом, за углом, может прятаться крошечный квартал с разбитой брусчаткой, сохнущим на верёвках бельём и закутанными по самые глаза женщинами с огромными корзинами на головах. Такого сочетания разных эпох, пожалуй, не встретишь больше нигде, или по крайней мере оно не так бросается в глаза.

Зато местные университеты похожи на дворцы с видом на Босфор, и достаточно заглянуть в любую аудиторию, чтобы убедиться: да, Турция по праву считается одним из мировых лидеров по темпам экономического развития. Этой страной управляют мудрые люди, которые понимают, что главное богатство в мире - это не нефть или бриллианты, а человеческий интеллект, и вкладывают в образование и науку огромные деньги, зная, что это того стоит.

Такие же мудрые люди построили на крыше самого высокого здания в Турции - комплекса Стамбул Сапфир - маленький 5D-кинотеатр, в котором туристам показывают потрясающий короткометражный фильм о Стамбуле с полным эффектом присутствия внутри каждого храма и музея. Стоило это немалых денег, но эти траты давным-давно окупились, и кинотеатр приносит доход не только владельцам комплекса, но и городу. А после просмотра фильма участники делегации затеяли бурную дискуссию о том, что нужно для того, чтобы создать такой же фильм о Крыме, ведь в каждом уголке полуострова обязательно найдётся с десяток уникальных достопримечательностей. Но об этом - в следующий раз.

Кстати

В соответствии с показателями экономического роста Турция в первой четверти 2011 года опередила все страны «большой двадцатки», куда входят наиболее развитые государства мира. По мнению главы Института международных финансов (IIF) Чарльза Даллара, сегодня турецкая экономика демонстрирует весьма хорошие показатели вопреки нестабильной политической ситуации на Ближнем Востоке и кризис в еврозоне.

- Турция заслужила хорошую репутацию благодаря своему умению усилить финансовую дисциплину в стране, - сказал Даллара. - Мы являемся свидетелями того, как за последние годы Турция набрала обороты и превратила Стамбул в мощный финансовый центр. Выгодное положение страны как в географическом плане, так и в политическом и экономическом играет ей на руку.