Наследие Ивана Шмелёва

12 Октябрь 2023 1441
Иван Шмелёв.
Иван Шмелёв. Фото из открытого источника.

Вот уже в двадцать седьмой раз в Алуште состоялись международные чтения, посвящённые в этом году 150-летию со дня рождения «певца России». Конференция эта, безусловно, одно из важнейших культурных событий. Её уже можно назвать не только традиционной, но и исторической.

Примечательно, что начало было положено, когда ещё не было музея писателя и только начиналось возвращение его имени из забвения.

Отсчёт начался в 1990 году в рамках конференции, посвящённой творчеству Сергее­ва-Ценского. Тогда выделилась небольшая секция учёных, увлечённо работающих над шмелёвской тематикой. Инициатором был тогдашний директор Литературно-мемориального музея С. Н. Сергеева-Ценского Валерий Цыганник. И не было в этом никакого диссонанса: Шмелёв и Сергеев-Ценский не только хорошо знали друг друга, но были дружны, жили по соседству, тесно общались, сполна испытали на себе лихолетье гражданских распрей. 

В 1993 году Музей И. С. Шмелёва был открыт. Сегодня он пользуется огромной популярностью. В конференциях принимали участие ведущие филологи России, Украины, Белоруссии, Германии, Польши, Дании, Хорватии, США, Франции, Японии, Китая и других стран. Многие не пропустили почти ни одной конференции в прежние годы. Среди них Ханако Минамото из Японии, москвичи Сергей Пинаев, Антонина Шелемова, Иван Есаулов, Олег Федотов, Сергей Кормилов, автор первой монографии по творчеству Шмелёва Анатолий Черников. Украину традиционно представляла профессор из Днепропетровска Валентина Наривская и преподаватели киевского, одесского, львовского университетов. Приезжали родственники Константина Бальмонта, который очень высоко ценил творчество Шмелёва и в эмиграции часто перечитывал его «Богомолье». И так выразил свои мысли о нём: «Он молитвенно любит Россию и её судьбы. Душа Шмелёва - Град Китеж. С ним помнишь, что Россия вновь будет Россией».

Участники конференции всегда привозят подарки, среди которых ценные архивные материалы, пополняющие фонды. Среди дарителей были Российская государственная библиотека, библиотеки фонда «Русское зарубежье», Государственный архив Российской Федерации. Московский канал «Культура» передал копию документального фильма «И. Шмелёв. Пути земные», который снимался в России, Париже и в Алуште. Парижанка Надин Крячко, знавшая семью писателя, передала музею уникальное издание «Русская эмиграция в фотографиях 1917-1947 гг. Франция». Уникальные материалы передал двоюродный племянник писателя парижанин Ив Жантийом-Кутырин и американская исследовательница, автор первой докторской диссертации о Шмелёве Ольга Сорокина. 

Конечно, активно проявляют себя и крымчане. Преподаватели алуштинских школ заседают «за круглыми столами» вместе с учёными, обсуждают программы и методики духовного воспитания школьников. Алуштинский краевед Лия Попова представила своё исследование «Шмелёв в Алуште», в котором охарактеризован крымский период жизни и творчества писателя, определён круг его друзей и знакомых, установлены алуштинские прототипы «Солнца мёртвых» и крымских рассказов, в том числе и те лица, имён которых Шмелёв, как правило, не называет - просто нотариус, дьякон, поп. 


Шмелёвы с сыном. Фото из открытого источника.

 

 

Уничтожением «белых пятен» крымской истории, жизни и творчества интеллигенции занимается много лет доктор исторических наук, профессор Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского Сергей Филимонов. Благодаря ему были опубликованы пять документальных очерков Ивана Шмелёва, основанных на материалах выявленных судебно-следственных дел, в которых писатель знакомит читателей с героями «Солнце мёртвых»: «Почтальон Дрозд», «Нотариус», «Отец дьякон», «Поп» и «Винодел Кашин».

Покинув Родину после гибели сына Сергея, ставшего жертвой красного террора в Крыму, писатель с женой, едва не погибнув от голода, вернулся в родную Москву, а в ноябре 1922 года они уехали в Германию. Но и в эмиграции он думал о России, только о ней и писал. За что выдающийся русский философ Иван Ильин назвал его «певцом России»: «То, что он живописует, есть русский человек и русский народ - в его подъёме и в его падении, в его силе и слабости, в его умилении и в его окаянстве». 

Крымские Шмелёвские чтения - не просто научно-практическая конференция, замыкающаяся на чисто профессиональных интересах. Значение её намного шире. Она привлекает внимание мировой общественности к алуштинскому музею писателя, и благодаря этому его фонды постоянно пополняются. Наряду с обменом научными наработками участники конференции вникают в насущные проблемы возрождения истинной русской культуры в Крыму. При их активной поддержке сотрудники музея добились возвращения исторического названия - Профессорский уголок - месту, где жил писатель и многие выдающиеся деятели русской культуры и науки, и который был в своё время переименован в Рабочий уголок. 

В мае 2000 года, через полвека после смерти писателя, возвращён в Россию прах и Ивана Шмелёва, и его жены Ольги Александровны. Их останки перевезены с парижского кладбища Сент-Женевьев-де-Буа в некрополь московского Донского монастыря. Свидетелем этого был и Валерий Цыганник, приглашённый Российским фондом культуры на церемонию. Сегодня мы с горечью говорим, что инициатора создания музея и чтений уже нет с нами. Но и с благодарностью за его благие деяния. 

Среди высоко ценивших Ивана Шмелёва был Александр Куприн, охарактеризовавший коллегу так: «Последний и единственный из русских писателей, у которого можно учиться богатству, мощи и свободе русского языка». Литературоведы отмечают, что его произведения были сильны особыми чертами русской классики: гуманизмом, страстной убеждённостью в торжестве идеалов добра и справедливости, которые пройдут через все невзгоды и их одолеют. Их наполняют красота русского слова, которое стало у Шмелёва совершенно неповторимым своей напевностью. И, конечно, выстраданная, но не истреб­лённая любовь к России и её народу, о счастье для которого он мечтал. Это всё и в «Лете Господнем» - своеобразной энциклопедии православного уклада жизни, поданного как биографическое описание маленьким мальчиком жизни во Христе купеческой семьи. Многие через него начинали знакомиться с церковными богослужениями, учились пос­титься, молиться. 

- Крымские международные Шмелёвские чтения сформировали в Алуште свое­образный научный центр по изучению творчества великого русского писателя Ивана Шмелёва, мастера русского слова литературного зарубежья и эмиграции, - отмечает директор музея Сергеева-Ценского, отделом которого является музей Шмелёва, Светлана Немирович. - Эти животрепещущие темы объединяют учёных, занимающихся возвращением культурного наследия в полном его объёме. 

Алушта навсегда останется первым городом, собравшим тех, кому дорого имя Шмелёва и его творчество, городом первого музея «вольного свободного писателя, слушающего Бога своего, своё сердце», как он себя называл. Можно порадоваться, что и на родине писателя в Москве, и в Калуге подхватили эту эстафету, и там тоже собираются учёные, изучающие творчество Ивана Шмелёва.

В его родном московском Замоскворечье открыт памятник ему. Свершились слова писателя: «Знаю: Россия меня примет - память обо мне и мой труд во имя ея». 

Приняла... Но всё ещё в долгу все мы перед памятью страстотерпца, показавшего, как отметил архиепископ Чикагский и Детройтский Серафим, «смиренно православную Русь, душу русскую, Божиим перстом запечатлённую». 

Людмила ОБУХОВСКАЯ.