g-fish
  • Общество
«Русский язык и русский мир в эпоху глобализации»
«Русский язык и русский мир в эпоху глобализации»
Открытие форума. / Фото: Автора.

Этой теме был посвящён одиннадцатый международный Ялтинский форум русистов Украины, в котором участвовали не только учёные, педагоги из разных стран, но и украинские, белорусские, крымские писатели, работники музеев, для которых русский язык, русская литература, русская культура не просто профессиональные интересы, а преломление общечеловеческих ценностей.

Форум привлёк внимание широкой общественности. Участников приветствовали представители Посольства России на Украине, Генерального консульства РФ в Симферополе, митрополит Симферопольский и Крымский Лазарь, назвавший представительное собрание духовной крепостью святой Руси - России, Украины и Белоруссии. Владыка подчеркнул: «На нас лежит поистине соборная ответственность за сохранение этого спасительного единства.
И в этом отношении нельзя переоценить роль и значение словесности. Для православного сознания словесность - это главным образом феномен духовный. Как написано в Священном писании: «От слов своих оправдаешься, от слов своих осудишься».

Выступивший от белорусской делегации секретарь Союза писателей республики, доктор юридических наук Сергей Трахимёнок подчеркнул значение ялтинской встречи: «Оценить, чтобы безболезненно выйти из создавшейся ситуации, - основная задача, которую нам надо решить. Опасный мировоззренческий кризис преодолеть непросто. Но подобные форумы, движения ищут адресные пути выхода - вот что важно и что вызывает доверие и уважение».

Своими мыслями о значении русского языка и русской культуры для людей разных стран поделились доктор филологических наук Амстердамского университета, редактор журнала «Русская литература» Виллем Вестстейн и доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка факультета иностранных языков Токийского университета Дзёти, театровед, лауреат Пушкинской медали Мурат Синъити.

Общиной, спаянной товариществом, назвал форум советник-посланник Посольства Российской Федерации на Украине Андрей Воробьёв, отметивший:

- Думаю, во многом благодаря вашей подвижнической деятельности за последние годы на четыре-пять процентов увеличилось количество жителей Украины, желающих говорить на русском. И это естественный процесс. Когда мы говорим о том, что русский должен иметь официальные позиции, мы боремся не за русский язык, он был здесь всегда, а за целостность менталитета русского и украинского народов. Цивилизационную целостность. Проблемы русского языка обросли политическими. Вы помните недавнее выступление председателя комитета Госдумы России по международным делам Константина Косачёва на конференции во Львове, где он заявил, что Россия не настаивает на том, чтобы русский язык занимал на Украине какие-то официальные позиции? Может быть, он хотел поддержать в такой грубой, я бы сказал, извращённой форме Януковича. Но это возымело обратный эффект.
И Косачёву дали это понять.

Профессор Донецкого национального технического университета Владимир Мозговой считает, что политика дискриминации русского языка продолжается.

- Общество до сих пор не осознало, что русский - язык не просто общения, а общности, - подчеркнул Владимир Иванович. - Он не может быть языком нацменьшинств, потому что на нём говорят не только русские. Не может быть и региональным - он вне понятия региональности. Не может быть официальным: официальный по определению украинский. Значит, русский может быть только государственным: на нём говорят, думают тысячи, общается всё население страны. Вне зависимости от национальности. Русский - язык, который входит как составляющая часть в понятие «общеукраинский язык».

В многонациональном государстве, коим является Украина, почти сплошное двуязычие (украинско-русское или русско-украинское) и региональное многоязычие (украинско-русско-греческое, русско-украинско-татарское и так далее) является наивысшим национальным достоянием. Игнорирование этой объективной реальности приводит к массовым проявлениям неадекватного отношения к национальному языку. Насущная необходимость - последовательные шаги политиков, законодателей и учёных навстречу друг другу в разработке новой методологии в отношении к русскому языку. Первым шагом должно стать определение реального статуса языка, несправедливо отнесённого к языкам национальных меньшинств. Второй шаг - формирование научного подхода к понятиям «официальный» и «региональный» языки. Третий - определение сущности национального языка. Высшая цель языковой политики, направленной на будущее нации, не может подменяться прагматикой единственно возможного способа общения - на «политически целесообразном» государственном языке.

О том, что русский язык надо не только защищать, но и развивать, напомнил редактор единственного на Украине журнала художественной литературы и общественной мысли «Радуга» Юрий Ковальский.

- Необходимо рассказывать, как живёт русский язык, как развивается, как обогащает украинскую культуру. И в первую очередь благодаря литературе. Мало кто знает сегодня произведения русских писателей Украины или украинских, пишущих на русском языке. Они сами ещё не определились, как себя называть. Многие достойны, чтобы их знали, читали и изучали.

В итоговом документе участники представительного собрания отметили, что в эпоху глобализации, с одной стороны, идёт процесс сближения языков и культур, с другой - наблюдается стремление к сохранению народами национально-языковой и культурной идентичности: «В этой ситуации русский язык как один из мировых языков выполняет на Украине роль средства защиты от национальной замкнутости и государственной изолированности и в то же время спасает от активной вестернизации, приводящей к стиранию национальной самобытности».

В резолюции подчёркивается, что реальный статус русского языка на Украине не соответствует его законодательному статусу. В статье 10 Конституции Украины русский язык определён как язык национального меньшинства, несмотря на то, что на нём общается значительная часть населения Украины, независимо от этнической принадлежности: «Считаем жизненно важным скорейшее принятие закона «О языках на Украине», а также «Концепции языкового образования».

Русисты поддержали заявление президента Украины о необходимости реализации Европейской хартии региональных языков и языков национальных меньшинств. Обратили внимание на актуальность рекомендации Комитета министров Совета Европы по удовлетворению языковых потребностей русскоязычного населения и необходимости придания русскому языку на Украине особого статуса.

Поддержана инициатива журнала «Радуга» по созданию рабочей группы из числа ведущих учёных, преподавателей, аспирантов, студентов высших учебных заведений для изучения, исследования, анализа произведений современной русскоязычной литературы на Украине.

Резолюция принята единогласно. Осталось ждать реакции тех, к кому она обращена, от кого зависит выполнение разумных предложений, направленных на создание поистине демократического многонационального общества.

Людмила ОБУХОВСКАЯ.

   

Комментариев

0
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите в систему, чтобы иметь возможность оставлять комментарии
Комментариев нет, оставьте первый
ОПРОС

21 Октября

Довольны ли вы работой своих управляющих компаний?

  • Доволен.

  • Недоволен

  • Могли бы и лучше работать.

  • Я своим домом управляю сам.

Предыдущий опрос

Как вы относитесь к предложениям об обязательном изучении всех трёх государственных языков (русский, крымскотатарский, украинский) в Республике Крым?

96%

Русский обязателен, остальные по желанию.

0%

Надо учить русский и крымскотатарский.

4%

Надо учить русский, крымскотатарский и украинский.

0%

Я давно закончил школу.
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
НАЙДИТЕ НАС НА FACEBOOK